This is a detailed examination of Chapter Five of the Third Treatise of Jamshīd Ghiyāth al-Dīn al-Kāshī (al-Kāshānī, d. 1429) from his book, The Key to Arithmetic (Miftāḥ al-Ḥisāb), also known as The Computers' Key (Miftāḥ al-Ḥussāb). A facsimile of the original manuscript is reproduced in Chapter Three of the text, along with an opposite-page translation and commentary. A sexagesimal multiplication table, useful to those engaged in computations from Babylonian, Greek, Arabic, and Byzantine scientific writings, is included in a back pocket of the book.
The Greek mathematician Autolykos wrote these treatises around 320 BC. They form the oldest material on Greek mathematical astronomy that has survived in a well preserved form. The books contain the complete Greek text and its translation into English, the latter published for the first time, while the Greek text is based on the critical edition of Joseph Mogenet. The Books of Autolykos deal with the simple geometry of points and large circles on a sphere, applying the axiomatic method systematically for the first time. These treatises give a clear insight into the status of Greek mathematical astronomy just before the initiation of the famous School of Alexandria.
In Islam, the concept that the Word was revealed to man in its highest and final form in the Qurʾan has made it the foundation of all Muslim artistic expression. The authors of this study present a collection of published transcriptions of Qurʾanic inscriptions on Islamic monuments from Jerusalem, Cairo, and Damascus in order to determine how the inscriptions were used and what patterns, if any, might contribute to an appreciation of the religious content of a work of art. The study is limited to the world of medieval Islam when religious foundations were at their greatest strength and vitality, and found their most integrated expression. Volume I presents the texts and photographs of the inscriptions, while Volume II gives three indexes of the verses: in order of the suras, used geographically, and according to their locations within buildings.
Rusted Radishes: Beirut Literary and Art Journal was founded in 2012 with the intention of creating a space for both emerging and established writers who have a connection to Lebanon. Over the years, we have published diverse work from bordering countries, the diaspora, and beyond. As we evolved, we opened the submissions to people connected to the MENA region. We do not insist on creating geographic borders for submissions, but we do acknowledge that Beirut's revolving door of influences and cultures, its history, and its perch on the Mediterranean, is certainly at the heart of a unique convergence of voices.
Rusted Radishes: Beirut Literary and Art Journal was founded in 2012 with the intention of creating a space for both emerging and established writers who have a connection to Lebanon. Over the years, we have published diverse work from bordering countries, the diaspora, and beyond. As we evolved, we opened the submissions to people connected to the MENA region. We do not insist on creating geographic borders for submissions, but we do acknowledge that Beirut's revolving door of influences and cultures, its history, and its perch on the Mediterranean, is certainly at the heart of a unique convergence of voices.
Rusted Radishes: Beirut Literary and Art Journal was founded in 2012 with the intention of creating a space for both emerging and established writers who have a connection to Lebanon. Over the years, we have published diverse work from bordering countries, the diaspora, and beyond. As we evolved, we opened the submissions to people connected to the MENA region. We do not insist on creating geographic borders for submissions, but we do acknowledge that Beirut's revolving door of influences and cultures, its history, and its perch on the Mediterranean, is certainly at the heart of a unique convergence of voices.